Выборка записей по тегу "дворы"
3. Зимний двор / Winter courtyard
Двор между домами 79, 81 и 83 по проспекту Ленина. Основную территорию занимают детский сад и спортивная площадка. Фото сделано в 2006 году, когда росшие во дворе тополя ещё не были cпилены.
Courtyard between buildings 79, 81 and 83 at Lenin's Avenue. The main territory is occupied by kindergarten and sport playground. Photo was taken in 2006, when poplars in the yard yet hadn't been sawn off.
4. Летнее утро в тихом дворике / Summer morning in silent courtyard
Двор недалеко от пересечения улиц Брестской и Деповской. Имеет большой размер, благодаря чему в нём хватает места и детской площадке, и зелёным островкам деревьев и кустов. Фото сделано в 2001 году.
Yard near the intersection of Brestskaya (Brest) Street and Depovskaya (Depot) Street. It has large size, giving enough space for a children playground and green islands of trees and shrubs. Picture was taken in 2001.
35. Узкий взгляд на мир / Narrow view at the world
Арка на проспекте Строителей 22. Не самый привычный для большинства ракурс взгляда на площадь Победы.
Arch at Stroiteley (Builders) Avenue 22. Not the most habitual view to the Victory Square for many people.
37. Зелёный двор где-то между улицей Свердлова и проспектом Ленина / Green courtyard between Sverdlov's Street and Lenin's Avenue
Несмотря на тотальный "лесоповал", устроенный в городе в последние несколько лет, зелени, особенно во дворах, всё равно хватает.
Despite the total "tree felling", organized in the town in the past few years, there are still enough greens, especially in the courtyards.
38. Если почаще смотреть вверх... / If more often look at up...
Прошлое передаёт нам привет и вот такими архитектурными миниатюрами на некоторых домах. Что оставим после себя мы?
The past sends us greetings by such architectural miniatures on some buildings. What we'll leave after us?
40. Художественное оформление двора по улице Юрина / Decorative appearance of courtyard at Yurin's Street
Очередное проявление народного творчества - во дворе дома по улице Юрина 271. Немного умения, немного желания - и украшение двора готово.
Another manifestation of people's creativity - at the courtyard of the Yurin's Street 271. A bit of skill, a bit of desire - and decoration of the yard is ready.
51. Бурлинский проезд - всего каких-то несколько сот метров от самого центра города / Burlinsky Passage - about 200 metres from town center
Бурлинский проезд - это небольшой переулок всего в 200 метрах (по прямой) от проспекта Ленина. Когда попадаешь сюда, то даже не верится, что где-то недалеко несутся машины, спешат по своим делам люди и возвышаются разукрашенные рекламой здания.
Burlinsky Passage is a small lane just 200 meters (by straight line) from Lenin's Avenue. When you get here, you can't believe that somewhere near cars are rushing, people are going about their business and the buildings are standing, decorated with advertising posters.
52. Бурлинский проезд - кусочек тишины в центре города / Burlinsky Passage - a bit of silence in center of town
Бурлинский проезд - это небольшой переулок всего в 200 метрах (по прямой) от проспекта Ленина. Если бы не современного вида коттеджи, то попавший сюда человек мог бы подумать, что провалился куда-то в прошлое.
Burlinsky Passage is a small lane just 200 meters (by straight line) from Lenin's Avenue. If not for cottages of modern appearance, then a man who got here could be forgiven for thought that he is somewhere in the past.
53. Просто игра светотени... / Just a game of light and shade...
Кое-где в городе ещё сохранились старые тополя, как в этом безымянном переулке между улицами 9 Мая и Сизова. В солнечные и ветренные дни они радуют завораживающей игрой светотени на стенах близлежащих домов.
In some places in the town are still preserved the old poplars, as in this unnamed lane between the May 9 Street and Sizov's Street. On sunny and windy days they enrapture and mesmerize by game of light and shade on the walls of nearby houses.
54. В годы ВОВ в этом здании располагался госпиталь / At the time of Great Patriotic War hospital was located in this building
Достаточно странно, что здание, в котором в годы Великой Отечественной Войны размещался эвакуационный госпиталь для раненых на фронтах, стало объектом культурного наследия гораздо позже своих соседей - соответствующее постановление Алтайского Краевого Совета Народных Депутатов увидело свет лишь 2 апреля 2001 года, тогда как большинство других зданий по соседству получили соответствующий статус ещё в 1989-1994 годах. В феврале 2010 года на доме появилась табличка с надписью, информирующей о располагавшемся здесь госпитале.
Впрочем, как выясняется, это здание было одним из трёх, отведённых под эвакогоспиталь №3707, один из 17 (если вынести за скобки сформированный изначально в Рубцовске госпиталь №1232) эвакуационных госпиталей местного формирования (т.е., не эвакуированных в Барнаул из других территорий СССР). Госпиталь имел двойной профиль - общехирургический и туберкулёзный. Сформирован этот госпиталь был в сентябре 1941 года, расформирован в 1943-1944 годах.
Летом 2019 в здании, которое к тому моменту было неэксплуатируемым и отключённым от коммуникаций, произошёл пожар, практически уничтоживший крышу и сильно повредивший многие перекрытия на втором этаже. По словам директора Алтайского государственного музыкального колледжа, на чьём балансе числилось здание, его всё равно готовили к капитальной реконструкции с практически полным сносом, поэтому пожар не должен был серьёзно повлиять на дальнейшую судьбу строения. Однако, отсутствие дальнейших новостей и печальная судьба многих сгоревших в последние 20 лет объектов культурного наследия заставляет сомневаться и в благоприятном исходе для бывшего госпиталя.
Oddly enough, the building in which during the Great Patriotic War was housed an evacuation hospital for the wounded at the front, has become the object of cultural heritage much later than its neighbors - the relevant resolution of the Altai regional Council of People's Deputies was published only 2 April 2001, while most of the other buildings on the neighborhood have received the appropriate status in 1989-1994. In February 2010, the house got a sign with inscription that inform about the hospital which was located here.
However, as it turns out, this building was one of the three chosen for evacuation hospital № 3707, one of 17 (if not count hospital number 1232, which was formed originally in Rubtsovsk) evacuation hospitals of local formation (i.e., not evacuated to Barnaul from other territories of the USSR). The hospital had a double profile - general surgical and tubercular. This hospital was formed in September 1941, disbanded in 1943-1944.
In the summer of 2019, in a building that at that time was not operational and was disconnected from communications, a fire occurred that almost destroyed the roof and severely damaged many structural elements on the second floor. According to the director of the Altai State Music College, on whose balance the building was listed, it was preparing for a major reconstruction with almost complete demolition, so the fire shouldn't seriously affect the fate of the building. However, the lack of further news and the sad fate of many cultural heritage sites that have burned down over the past 20 years raises doubts about the favorable outcome for the former hospital.
55. Декоративное оформление двора дома по проспекту Калинина / Decorative appearance of courtyard at Kalinin's Avenue
Устав ждать милостей от жилищно-коммунальных служб, жильцы начинают сами, по мере сил, украшать свои дворы. Очередной яркий пример - двор по проспекту Калинина, 5. Идиллию портит лишь исписанная чем попало стена гаража на заднем плане.
Tired of waiting for favors from the housing and communal services, residents are beginning to decorate their yards by themselves. And here one striking example - courtyard at Kalinin's Avenue, 5. Only miscellaneous drawings on garage wall at the background spoils the idyll.
57. Редкие лучи солнца в пасмурный день / Ocassional rays of the sun at cloudy day
В пасмурный день лучи изредка выглядывающего солнца кажутся особенно яркими, а все цвета - насыщенными. Хотя, возможно, это связано в большей степени с чистым воздухом после дождя.
On a cloudy day, the rays of the sun, that occasionally peeking, seem particularly bright, and all colors seems saturated. Although this mostly may be due to the clean air after the rain.
58. Когда-то это был самый обычный и неказистый двор. Теперь всё наоборот / Once it was an ordinary and plain courtyard. Now all is vice versa
Раньше этот двор представлял собой полоску голой земли. Но несколько лет настойчивого и кропотливого людского труда позволили ему зазеленеть и расцвести. В 2010 году этот двор, в числе пяти других, был отмечен в номинации "Лучшая придомовая территория".
Earlier this yard was a strip of bare earth. But a few years of persistent and painstaking human labor enabled him to turn green and blossom. In 2010, this courtyard, among the other five, was marked in the category "The best house-adjacent territory."
59. Пара косолапых / A pair of bears
Многие магазины и подобные организации используют таких мишек в качестве мусорных урн, а вот здесь им нашли иное применение - цветочные вазы.
Many shops and similar organizations uses these bears as trash bins, but in this yard was found other method of use for them - flower vases.
109. Сквер у здания Главного управления Алтайского края по здравоохранению и фармацевтической деятельности / Square in front of the building of Main Administration of the Altai region for health and pharmaceutical activities
Бывшее здание детского отделения "Алтайского краевого противотуберкулёзного диспансера" было полностью перепрофилировано под административное здание, в которое в 2010 году переехали "Главное управление Алтайского края по здравоохранению" и "Алтайский краевой медицинский информационно-аналитический центр". Во дворе управления в вечернее время часто можно встретить молодых мам с колясками, а также отдыхающих на лавочках пенсионеров, наслаждающихся вечерней тишиной и спокойствием.
Former building of the children's department of "Altai regional tubercular clinic" was totally redesigned for administrative building, in which in 2010 were moved "Main Administration of the Altai region for health" and "Altai regional medical information-analytical center". In the courtyard of the building in the evening you can often meet young mothers with strollers and pensioners, who rest on the benches, enjoying the peace and quiet of the evening.
110. Осеннее утро в окрестностях гимназии №42 и детского сада №193 / Autumn morning in the vicinity of the gymnasium №42 and kindergarten №193
Тихое и солнечное осеннее утро, золотистые берёзы... Расположение школы и детского сада в глубине квартала накидывает им ещё несколько очков.
Quiet and sunny autumn morning, golden birches... Location of school and kindergarten in the middle of the block gives them a few more points.
124. Уникальный двор "под средневековый замок" / Unique courtyard in "medieval castle"-style
Двор дома №78 по проспекту Социалистическому уникален для Барнаула двумя вещами: во-первых, он многоуровневый - различные его части соединены небольшими лестницами; во-вторых, в его оформлении использована каменная кладка, частично напоминающая кладку какого-нибудь средневекового замка.
Courtyard of the house number 78 on the Socialistic Avenue is unique to Barnaul by two things: first, it is multilevel - its various parts are connected by a small stairs; secondly, in decoration of the courtyard used stonework, which partially reminiscent stonework of medieval castle.
125. Двор из нескольких "этажей" на Социалистическом проспекте / Courtyard from several "stages" at Socialistic Avenue
"Многоэтажный" двор дома №78 по Социалистическому проспекту удовлетворит потребности самых разных категорий людей: здесь есть, где отдохнуть пожилым, есть, где собраться молодёжи, ну и, конечно, этот двор - настоящее раздолье для ребятни, ведь есть столько мест, где можно полазить!
"Multi-storey" courtyard of the house number 78 on the Socialistic Avenue can satisfy the needs of different categories of people: here is place where the elderly can relax, place where young people can gather, and, of course, this courtyard is expanse for childrens, because there are so many places where they can climb!
134. Ночь на подстанции "Осипенко" скорой помощи Железнодорожного района / Night at substation "Osipenko" of ambulance of Railway District
Несмотря на ночную пору, часть машин находится на выездах, а оставшиеся тоже готовы в любой момент отправиться на помощь людям.
Despite the nighttime, some of the ambulance vehicles are on the departures, and the rest are also ready at any moment to go to the aid of people.
142. Мне бы дом увить плющом... / Let ivy to curl the house...
Подобное украшение фасадов домов не является чем-то уж совсем уникальным, но в данном случае размах, конечно, впечатляет. Недовольны могут остаться разве что разместители своей рекламы.
Similar decoration of facades of houses is not something absolutely unique, but in this case the scale is certainly impressive. Only owners of their advertisements maybe remain dissatisfied.
151. Локальные тайные тропы / Local secret trails
"Ах, дворы, дворы...". Сколько в Барнауле (да и в других наших городах) таких мест, которые окрестные жители давно считают торными тропами, а тому, кто туда случайно забредёт или решится отойти от давно заученных маршрутов, открывающих невероятные секреты сокращения расстояний между хорошо знакомыми местами.
"Ah, the yards, the yards ...". How much in Barnaul (and in our other cities) such places, that local residents for long time considers as wide roads, but which for someone who accidentally will come here or will dare to move away from long-memorized routes, will open incredible secrets of reducing distances between familiar places.
214. Лестница во дворах / Stairway in the courtyards
По крайне мере в Барнауле лестница - очень редкий элемент дворового обустройства. Однако, особенности рельефа в районе улиц 80-й Гвардейской Дивизии, Полярной и Северо-Западной буквально подталкивают к их созданию. Смотрится интересно и необычно, но к исполнению можно высказать претензии: одинокий пандус посередине вряд ли позволит нормально спуститься детской или инвалидной коляске. Но хоты бы про перила не забыли.
At least in Barnaul the staircase is a very rare element of the yard arrangement. However, the relief features in the area of the streets of 80th Gvardeyskoy Divisii (Guards Division), Polyarnaya (Polar) and Severo-Zapadnaya (North-Western) literally push to create one. It looks interesting and unusual, but you can make a complaint about the construction solution: a lonely ramp in the middle is unlikely to allow a baby carriage or a wheelchair to go down normally. Though makers didn't forget about the railing at least.
215. Типичный двор на улице Чеглецова / Typical courtyard at Chegletsov's Street
Западный и Поток пока ещё остаются своеобразным форпостом, напоминающим о былой славе Барнаула, как одного из самых "зелёных" городов Сибири. Конечно, и здесь уже в некоторых дворах массово спиливают или обрезают деревья, чтобы превратить дворы в парковки, однако в большинстве случаев прохожему представляется уже очень редкое для центра города и многих спальных районов зрелище - тотальное преобладание на придомовых территориях деревьев, кустов и клумб над автомобилями.
Zapadny (Western) and Potok (Stream) still remain a kind of outpost, reminiscent of the former glory of Barnaul, as one of the most “green” towns in Siberia. Of course, and here already in some courtyards trees are massively cut down or cut off to turn the courtyards into parking lots, but in most cases a passerby can see a very rare sight for the center of town or many sleeping areas - the total predominance of trees, bushes and flower beds over cars in the house adjoining areas.
219. Аист во дворе / Stork in the courtyard
Во дворах на улице Чеглецова обнаруживается хороший пример того, что даже обрезанное дерево (судя по диаметру ствола, это мог быть действительно очень высокий и опасный тополь) совсем не обязано торчать во дворе голым столбом. Его можно превратить, например, в место гнездовья вот такого аиста. Как знать, может и благодаря ему этот двор будет наполняться детским смехом и радостью.
In the courtyards on Chegletsov's Street, a good example is found that even a trimmed tree (judging by the diameter of the trunk, it could be a very tall and dangerous poplar) does not have to stick out in the yard like a bare pillar. It can be turned, for example, into the nesting site of such a stork. Who knows, maybe thanks to him this yard will be filled with children's laughter and joy.
224. Кот в сапогах по-барнаульски / Puss in boots a la Barnaul
Один из самых (если не самый) интересных объектов барнаульского ЖЭК-арта спрятался в закутке между домами на улице Эмилии Алексеевой. Заметить композицию случайно - очень сложно, мало того, что она расположилась в довольно узком проходе между домами, так её ещё и надёжно маскируют традиционное для Потока обилие зелени, а со стороны двора - ещё и стенка под "замковую кладку". Вероятно главной особенностью этой скульптуры является её явная "интерактивность" - многие не отказывают себе в удовольствии попозировать на троне для фотографии в личную коллекцию. Впрочем, эта особенность, к сожалению, не является сугубо положительной - наличие места для сидения и общая скрытность места привлекают сюда немало любителей провести время с бутылочкой. Возможно, отчасти именно этим можно объяснить и текущее не самое лучшее состояние композиции, и периодически появляющиеся тут завалы мусора, состоящие, в основном, из пустых бутылок. Будем надеяться, что в обозримом будущем композицию подреставрируют, а люди, проводящие здесь своё время, будут культурно относиться к такому уникальному для города объекту.
One of the most (if not the most) interesting objects of the Barnaul street-art hid in a nook between the houses on Emilia Alekseeva's Street. It’s very difficult to notice the composition by accident, not only is it located in a rather narrow aisle between the houses, it is also reliably masked by the abundance of greenery traditional for the Potok (Stream), and from the side of the courtyard there is also a wall created in the style of “castle masonry”. Probably the main feature of this sculpture is its obvious "interactivity" - many do not deny themselves the pleasure of posing on the throne for photography in a personal collection. However, this feature, unfortunately, is not purely positive - the presence of a seat and the general privacy of the place attract many people who like to spend time with a bottle. Perhaps partly this can explain not the best current condition of the composition and piles of trash that periodically appears here and consists mainly of empty bottles. Let's hope that in the foreseeable future the composition will be restavrate, and people who spend their time here will be hold themselves in their hands relatevly to such a unique object for the town.
258. Скульптура из советского прошлого / Sculpture from the Soviet past
Эта скульптура просто каким-то чудом уцелела до наших дней в одном из дворов по проспекту Ленина. Двор непроходной и расположен рядом со зданием Главного управления МВД по Алтайскому краю - вероятно эти два обстоятельства позволили скульптуре сохраниться в 90-ые годы. Считается, что появилась она здесь то ли в конце 50-х, то ли в начале 60-х годов прошлого века. Её официального названия, если оно и было, никто уже не помнит, поэтому чаще всего скульптуру называют или "Школьницы", или "Пионерки". Осенью 2021 года, за счёт сил и средств одного из жителей близлежащих домов, проведена реставрация скульптуры - восстановлены некоторые отколотые части и произведена покраска (на фото скульптура ещё до реставрации).
This sculpture, by some miracle, has survived to our days in one of the courtyards along Lenin's Avenue. This courtyard isn't through-passage and is located next to the building of the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs for the Altai Region - probably these two circumstances allowed the sculpture to survive in the 90s. It is believed that it appeared here either in the late 50s or early 60s of the last century. Its official name, if it was, no one remembers, so most often the sculpture is called either "Schoolgirls" or "Pioneers". In the autumn of 2021, at the expense of one of the residents of nearby houses, the sculpture was restorated - some broken parts were restored and painting was done (the sculpture is shown in the photo before restoration).
263. Голубятня на Ближних Черёмушках / Dovecote at Blizhnie Cheryomushki (Close bird cherry copses)
Ещё одна действующая голубятня недавно обнаружилась в районе Ближних Черёмушек, недалеко от поликлиники №10. То есть, сама-то по себе голубятня была мне известна давно, но до недавнего времени я считал её заброшенной, как и большинство других сохранившихся в городе голубятен. Кто знает, может ей повезёт больше, чем голубятне на Восточном, которая к 2021 году оказалась демонтирована вместе с одним из соседних гаражей.
Another active dovecote was recently discovered at the Blizhnie Cheryomushki (Close bird cherry copses), not far from polyclinic №10. I mean, the dovecote itself was known to me for a long time, but until recently I considered it abandoned, like most other dovecotes preserved in the town. Who knows, may be it will have better luck than the dovecote at Vostochny (East), which by 2021 was dismantled along with one of the neighboring garages.
267. Незатейливые дворовые украшения / Unpretentious yard decorations
Подозреваю, что жители дворов с подобными самодельными украшениями быстро привыкают к ним, перестают замечать и ценить по достоинству, зато глаз случайного прохожего обязательно цепляется за подобный декор, а в памяти у него остаётся своеобразная "зарубка". Хотя есть, конечно, и те, кто относится к самостоятельному украшательству дворов негативно (пусть, в первую очередь, этот негатив и направлен на лебедей из шин или поделки из пластиковых бутылок), но их, вроде бы, сравнительно немного. Ну а дворы от такого, конечно, выигрывают, даже если всего двора там - палисадники под окнами, а остальное пространство занято машинами и кооперативным погребом.
I suspect that residents of courtyards with such home-made decorations quickly get used to them, stop noticing and appreciating them, but the eye of a random passer-by necessarily clings to such decor, and a kind of “notch” remains in his memory. Although there are, of course, those who have a negative attitude towards the self-made decoration of yards (even if, first of all, this negativity is directed at swans from tires or crafts from plastic bottles), but it seems there are relatively few of such people. And the yards, of course, benefit from such decoration, even if the entire yard is only front gardens under the windows, and the rest of the space is occupied by cars and a cooperative cellar.
268. Загадка дворовой скульптуры / The mystery of courtyard sculpture
Вот такая своеобразная скульптура встречается в одном из дворов в районе Молодёжного театра. На первый взгляд мне показалось, что это такой "памятник пенсионеру у подъезда", а на второй - что скульптура изображает бурящего лунку рыбака. Не исключено, что на самом деле скульптура посвящена вообще чему-то третьему.
This peculiar sculpture is located in one of the courtyards in the area of the Youth Theater. At first glance, it seemed to me that it is kind of a "monument to a pensioner near the porch", and at the second - that the sculpture depicts a fisherman drilling a hole. It is possible that in fact the sculpture is dedicated to something else.